No exact translation found for حرب على المخدرات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic حرب على المخدرات

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Beim Kampf gegen die Drogenmafia, bei dem mehrere Tausend Menschen ums Leben gekommen seien, protestierten nur die Medien und Menschenrechtsgruppen gegen die gewaltsamen Übergriffe der Regierung, so Noor.
    لقد لاقى في الحرب على مافيات المخدّرات العديد من آلاف الأشخاص حتفهم. واحتجّت فقط وسائل الإعلام ومجموعات مدافعة عن حقوق الإنسان على جور وتعسّف الحكومة. بينما كانت ردود فعل عامة الشعب إيجابية. إذ اعتبر عدد القتلى الكبير رمزاً للقوة.
  • in der Erkenntnis, dass dringend die Herausforderungen angegangen werden müssen, mit denen Afghanistan nach wie vor konfrontiert ist, namentlich die Suchtstoffbekämpfung, die mangelnde Sicherheit in bestimmten Gebieten, die terroristischen Bedrohungen, die umfassende landesweite Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der afghanischen Milizen sowie die Auflösung der illegalen bewaffneten Gruppen, die rechtzeitige Vorbereitung der Parlaments-, Provinz- und Bezirkswahlen, der Aufbau afghanischer staatlicher Institutionen, die schnellere Reform des Justizsektors, die Förderung und der Schutz der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung,
    وإذ يدرك الحاجة الملحة إلى مواجهة التحديات القائمة في أفغانستان، بما في ذلك الحرب على المخدرات، وانعدام الأمن في مناطق معينة، والتهديدات الإرهابية، وعمليات نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج الشاملة على الصعيد الوطني لقوات الميليشيات الأفغانية، وحل الجماعات المسلحة غير الشرعية، والإعداد في الوقت المناسب لإجراء الانتخابات البرلمانية وانتخابات المقاطعات والانتخابات المحلية، وتكون المؤسسات الحكومية الأفغانية، والتعجيل بإصلاح قطاع العدل، وتعزيز وحماية حقوق الإنسان، والتنمية الاقتصادية والاجتماعية،
  • Doch in dem Film wird klar aufgezeigt, dass der Krieg gegen Drogen zu einem Krieg gegen die Armen, vor allem gegen arme Angehörige von Minderheiten, wurde.
    ولكن كما يُظهِر الفيلم بوضوح، فإن الحرب على المخدرات تحولتإلى حرب ضد الفقراء، وخاصة صد الأقليات الفقيرة.
  • Tatsächlich führte der Krieg gegen Drogen zur massenhaften Inhaftierung armer junger Männer aus Minderheiten.
    والواقع أن الحرب على المخدرات أدت إلى سجن أعداد كبيرة منالفقراء والشباب المنتمين إلى أقليات.
  • Andernorts sind die Geschichten der Sinnlosigkeit des„ Kampfes gegen die Drogen“ brutaler: Todesstrafe für Verstöße im Zusammenhang mit Drogen; außergerichtliche Tötungen im Namen der Erschaffung drogenfreier Gesellschaften; Drogenkonsumenten, die alseine Form der „ Behandlung“ in Arbeitslager geschickt werden und Drogen konsumierende Frauen, die unter der Geburt mit Handschellenan ihr Bett gefesselt werden.
    وفي أماكن أخرى من العالم سوف نجد أن الجهود العقيمة المبذولةفي سياق الحرب على المخدرات أكثر قسوة وإيلاماً: إصدار عقوبة الإعدامضد الجرائم المتصلة بالمخدرات؛ والقتل بلا محاكمة باسم إنشاء مجتمعاتخالية من المخدرات؛ وإرسال متعاطي المخدرات إلى معسكرات العمل كشكل منأشكال ampquot;العلاجampquot;؛ وتكبيل أيدي النساء اللاتي يتعاطينالمخدرات إلى الأسِرة أثناء الولادة.
  • Sie legen die Strategie des Präsidenten im Krieg gegen die Drogen dar.
    فيه، أنت ستلخص إستراتيجية الرئيس لفوز الحرب على المخدرات
  • Aber bei uns nehmen 25 % aller Schüler im letzten High-School-Jahr Drogen.
    كل شخص يقول بأننا نريد أن نعلن حرب على المخدرات لكن إذا كان 25 % من الطلاب كبار السن بالمدرسة العليا يستخدمون المخدرات
  • Der Krieg gegen die Drogen ist ein Krieg, den wr gewnnen müssen.
    إن الحرب على المخدرات هي حرب يجب أن نربحها
  • Wenn es einen Krieg gegen Drogen...
    إذا كان هناك حرب على المخدرات
  • Daher basiert der Kampf gegen Drogen auf der Idee, dass man das Suchtproblem lösen kann, wenn man die Herstellung der Drogen verbietet.
    وفي الحقيقة، الحرب على المخدرات تستند على الفكرة القائلة بأنه إذا مَنَعْت مصدر .المخدرات فإنك تستطيع التعامل مع الإدمان